I ain't cutting my hair till the good lord comes. *repeat* I ain't cutting my hair till the good lord comes- arrive upon the mountain just to see what
(Billy Edd Wheeler) Travelin' down that coal town road. Listenin' to my rubber tires whine. Goodbye to Buckeye and white Sycamore. I'm leavin' you behind
Bald wie ein Sommermorgen, bald Sonne im Zenit bald eine Regenwolke, die durch meinen Himmel zieht bald schweigsam und verschlossen, uberschaumend gleich
Just as sure as that suns gonna shine When he comes at his table I will dine Just as sure as that dog's gonna whine In my heart no longer will I pine
My soul simply wont bleed coal blackened walls surround my scene hardened, callous ive been stung by bees forfeited courage keeps me in need and i
Well I lost my shirt in a card game, In which I never had a chance, Well I lost my shirt in a card game, Which I never had a chance. The deck was marked
Hast du keine Kohle ?, hat man mich gefragt. Nichts geht ohne Kohle.", hat man mir gesagt. Nichts geht ohne Kohle, nichts geht ohne Kohle. Willst du
Me train running low on soul coal They push+pull tactics are driving me loco They shouldn't do that no no no They shouldn't do that Me train running
Preklad: Carolina, Ana. Uhlie.
Preklad: Irving Berlin. Diabol si kúpil všetku uhlie.
Preklad: Irving Berlin. Diabol kúpil všetku uhlie, (1918).
Preklad: Johnny Cash. Vkladanie uhlie.
Preklad: Khan, Chaka. Haulin 'uhlie.
Preklad: Sandy, Denny. Blue Tattoo (uhlie Mesto Road).
Preklad: Žiak. Uhlie.
Preklad: Slim Dusty. Požiarom uhlie Gidgee.
Preklad: Steve Forbert. Niektorí budú Rake uhlie.
Preklad: Feist. Peniaze íl uhlie.