[Instrumental]
Stagolee was a bad man, Ev'rybody knows. Spent one hundred dollars Just to buy him a suit of dothes. He was a bad man That mean old Stagolee Stagolee
Hail to the Chief we have chosen for the nation, Hail to the Chief! We salute him, one and all. Hail to the Chief, as we pledge cooperation In proud
Joy to the world, the Lord is come! Let earth receive her King; Let every heart prepare Him room, And heaven and nature sing, And heaven and nature sing
God rest ye merry, gentlemen Let nothing you dismay Remember, Christ, our Saviour Was born on Christmas day To save us all from Satan's power When we
Dashing through the snow In a one horse open sleigh O'er the fields we go Laughing all the way Bells on bob tails ring Making spirits bright What fun
Here we come a-wassailing among the leaves so green; Here we come a-wandering, so fair to be seen. Love and joy come to you, and to you our wassail, too
1. Wie könnte denn heute die Welt noch bestehen wenn keine Bergleut wär'n! Glück auf! 'S kommt alles von Bergleut her - (Bergleut her).
Over the river and through the woods to Grandmother's house we go.The horse knows the way to carry the sleigh through the white and drifted snow. Over
(all right you Chipmunks! Ready to sing your song? -I'll say we are! -Yeah! -Let's sing it now! Okay, Simon? -Okay! Okay, Theodore? -Okay! Okay, Alvin
Yo mei Huat der hod drei Lecher, drei Lecher hod mei Huat, und hed a nid drei Lecher, donn wara nid mei Huat! Yo Mei Muata hod drei Lecher, drei Lecher
Als wir jüngst verschütt jejangen waren sind wir in ger jrünen Minna rumjefahren Maurerleute Zimmerleute und ein Vagabund sie alle muß
ON A SUMMER DAY IN THE MONTH OF MAY A BURLY BUM CAME HIKING, DOWN A SHADY LANE THROUGH THE SUGAR CANE; HE WAS LOKKING FOR HIS LIKING.AS HE ROAMED ALONG
Kein schöner Land in dieser Zeit, als hier das uns're weit und breit, wo wir uns finden wohl unter Linden zur Abendzeit. Da haben wir so manche
We wish you a Merry Christmas; We wish you a Merry Christmas; We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. Good tidings we bring to you and your
1. Der Mai der Mai der lustige Mai der kommt herangerauschet. Ich ging in den Busch und brach mir einen Mai der Mai und der war grüne. Tra-la-la
The holly and the ivy, Were working out their words. When something Happened poor Jesus christ, got caught up in the woods: O, the rising of the sun,
It's beginning to look a lot like ChristmasEv'rywhere you go;Take a look in the five-and-ten, glistening once againWith candy canes and silver lanes aglow