I'm gonna lay down my sword and shield Down by the riverside, down by the riverside Down by the riverside I'm gonna lay down my sword and shield Down
[ALL]Listen to my words Girl, please let him know [SEOHYUN] Girl, jal deureobwa naega haneun mal Neom gidaryeowatdeon, I sunganeul wihae [YOONA] I
The doorway frames You a perfect picture silouette Blue sky of regret Enough to hang out Your legs seemed to tremble At least I imagine that they do
(instrumental)
(Instrumental)
(Traditional. Adapted and arranged by Robert DeCormier, Peter Yarrow, Noel Paul Stookey and Mary Travers) I'm gonna lay down my sword and shield, Down
Bambino mio sorridi, tuo padre e accanto a te, sorridi felice e sicuro che un giorno, figlio mio, un uomo diverrai: dovrai camminare da solo. Allora
When you fall asleep in the evening, sans fear for the rigid darkness you go horseback riding through your dreams right to the meadows of esteem when
I ducked down the door of a poison oak party Detected the man many call Moriarty Concluded our crimes could entitle us to thirty Pulled out the beak of
Preklad: Carlinhos Brown. Štúdie (anglická verzia).
Preklad: Carlinhos Brown. Štúdie.
Preklad: John, Elton. Carla / štúdie.
Preklad: Šperk. Štúdie na Love # 12.
Preklad: Oldfield, Mike. Štúdie.
Preklad: Peter, Paul \u0026amp; Mary. Podľa Riverside (štúdie vojna No More).
: (Instrumental)