Texty: Muvrini (I). Leia. L'emigrante.
So eiu l'emigrante chi va a la pidiccia
A l'orlu di u stradonu a meza pulvariccia
So eiu u spaisatu cusi voli u distinu
Chi tocc'a i fiddoli d'un populu mischinu
Ma so prontu a stinta senz'alcuna rincori
Pa pascia la me ghjenti a colpa di sudori
A colpa di sudori
Vengu da isse pianuri indu u soli si strascina
Natu in'una casetta culori di calcina
Culori di calcina
So di li facci neri o di li musgincati
Di quiddi chi par vo in guerra so cascati
In guerra so cascati
E chi ci possu di chi ci possu fa eiu
Si di lu vosciu Diu un possu fa u meiu
Un possu fa u meiu Un possu fa u meiu
So chi quandu a sorti in lu mondu he crudeli
Pisemu tutti l'ochji ver di u stessu celi
Ver di u stessu celi
Ma intantu postu chi dite chi seti umani
Stringhjitil'ancu vo purghjimuci una manu
Purghjimuci una manu
Purghjimuci una manu
Purghjimuci una manu ?
------------------------------------------
L'emigrant
C'est moi l'emigrant qui marche sans fin
Dans la poussiere la-bas sur le bord d'un chemin
C'est moi le sans pays au hazard du destin
Ou se perdent les enfants des terres sans lendemain
Je suis pret a peiner sans aucune rancoeur
Pour que vivent les miens a force de sueur
A force de sueur
Je viens de ces contrees ou le soleil chauffe tot
Ne sous un abri aux murs teintes de chaux
Aux murs teintes de chaux
Aux murs teintes de chaux
Je suis de ces visages noirs ou basanes
De ceux qui comme vous a la guerre sont tombes
A la guerre sont tombes
Mais que puis donc faire qu'y pourrais-je donc bien
Si de votre Bon Dieu je ne puis faire le mien
Je ne puis faire le mien
Et pourtant quand le sort en ce monde est cruel
Nous levons tous les yeux en quete d'un meme ciel
En quete d'un meme ciel
Alors en attendant puisque nous sommes humains
Je vous la tends aussi
Serrons nous donc la main
Serrons nous donc la main ?
Ďalší interpreti