Into the dome of stars my astral entity finds its way a cosmic cede to the worlds of paths astray Behind stellar veils I search but what I search I do
I know I said I would talk If You think I should Sit Notice I'm in silence What if I'm not quick enough? My time may come soon enough I know
"X-ray Delta One this is mission control" "Roger you're two zero one three" "Star System Wolf 424 Some 14.6 light years from Earth 90 trillion miles A
Is it wrong to say I'm lost in your embrace? Is it wrong to say so? Within a dream I had, some vista vast Meant for the poor of soul Struck from the
Brillas cerca Entregas, tu cuerpo Lates fuerte Deseas, en silencio Sabes ser estelar Sabes ser estelar Mi
Tell me baby, baby Tell me baby Tell me what you want Tell me what you want You know you drive me crazy Drive me crazy Ive been waiting all day long Waiting
Quisiera darte el mundo entero La luna, el cielo, el sol y el mar Regalarte las estrellas en una caja de cristal Llevarte al espacio sideral Y volar
Vent de panique, Odeur de scandale Une star synthetique Aux apparences glaciales... Importe peu l'ethique, Les positions sociales Ce ne sont que desirs
I'm wishing on a star To follow where you are I'm wishing on a dream To follow where you'll be And I'm wishing on all the rainbows that I see Wishing
You are stellar Meet me in outer space We could spend the night Watch the earth come up I've grown tired of that place Won't you come with me? We could
(Milton Nascimento/Marcio Borges) Es menina do astro sol Es rainha do mundo mar Teu luzeiro me faz cantar Terra, Terra es tao estrelada O teu manto azul
Instrumental
Man standing next to man, he's alone I see only faces, I don't know I see faces staring, other faces staring Don't talk, don't tell, don't talk, don'
Love love love love love Voy contra el viento sideral Revoluciones que vendran Pero una estrella lleva tu nombre Voy contra el viento sideral Revoluciones
Chaque fois qu?un homme tombe a terre C?est qu?un autre lui a fait la guerre Chaque fois qu?une femme pleure C?est qu?on touche a son c?ur J?ai besoin
J'attends que la Tour Eiffel decolle, Que fait donc, posee sur ses pieds, Cette belle fusee qui s'ennuie ? J'attends que la Tour Eiffel decolle En
Quisiera darte el mundo entero La luna el cielo el sol el mar Regalarte las estrellas en una caja de cristal Llevarte al espacio sideral y volar como