Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelia
Umelci

Noty $7.95

Originál

Volkslieder fur Frauenstimmen. Johannes Brahms. Voice sheet music. Choir sheet music.

Preklad

Ľudové piesne pre ženské hlasy. Johannes Brahms. Hlas noty. Zbor noty.

Originál

Volkslieder fur Frauenstimmen. 13 Satze fur den Frauenchor Hamburg. Composed by Johannes Brahms. 1833-1897. Edited by Siegfried Kross. For SSA choir. This edition. 9th printing 2008 edition. Stapled. Der Chorsinger. First Edition. Volkslieder, Chorwerke, Romantik. Folk Songs, Choral, Romantic. Level 3. Choral score, Anthology. Composed 1859. 60. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA3175. ISBN 9790006431007. Volkslieder, Chorwerke, Romantik. Folk Songs, Choral, Romantic. 19.5 x 14.5 cm inches. Scheiden. Ach Gott, wie weh tut scheiden. Altes Minnelied. Ich fahr' dahin. Der Jager. Bei nachtlicher Weil. Da unten im Tale. Die Versuchung. Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn'. Ich hab die Nacht getraumet. Ich horte ein Sichlein rauschen. Ich stand auf hohem Berge. Minnelied. So will ich frisch und frohlich sein. Schwesterlein. Standchen. Wach auf mein's Herzens Schone. Wach auf, mein Hort. Zu Strassburg auf der Schanz.

Preklad

Ľudové piesne pre ženské hlasy. 13 Sady pre ženský zbor v Hamburgu. Skladá sa Johannes Brahms. 1833-1897. Zmenené Siegfried Kross. Pre SSA zboru. Toto vydanie. 9. tlač vydanie z roku 2008. Zošitých. Der Chorsinger. Prvé vydanie. Volkslieder, Chorwerke, Romantik. Folk Songs, Choral, Romantický. Level 3. Choral skóre, Anthology. Skladá 1859. 60. Vydal Baerenreiter Verlag. BA.BA3175. ISBN 9790006431007. Volkslieder, Chorwerke, Romantik. Folk Songs, Choral, Romantický. 19,5 x 14,5 cm palca. Rozvod. Ach bože, ako rozvod bolí. Altes Minnelied. Budem riadiť ", potom. Der Jager. V nachtlicher Vzhľadom k tomu,. Vzhľadom k tomu, dole v údolí. Pokušenie. Môj najdrahší, ty nebudeš chodiť naboso mne ". Mám nočné getraumet. Počul som šušťanie Sichlein. Stál som na vysokej hore. Minnelied. Tak som chcel byť svieži a veselé. Sestra. Standchen. Prebuďte sa moje srdce Schöne. Prebuď sa, môj kameň. V Štrasburgu na Schanz.