Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelia
Umelci

Noty $9.95

Originál

Liederbaum Heft 6. Voice sheet music.

Preklad

Piesne Tree Vydanie 6. Hlas noty.

Originál

Liederbaum Heft 6. Liederbuch 6. For voice. This edition. BUND 71066. Saddle-stitch. 3rd edition, 2005. Vocal Music. Kunter-bunt-edition Band 6. Melody line. with chords. Text language. German. 96 pages. Published by Bund Verlag. SD.49023828. ISBN 9790001132923. With Text language. German. Der sechste Band der Liederbuchreihe bringt eine bunte Liedermischung. Ob es ein Hit aus dem Bereich der Popmusik ist, ein sanftes Lied, das sich mit Liebe, Phantasie und Traumen beschaftigt, ein gefuhlsgeladener Song, in dem ungerechte gesellschaftliche Verhaltnisse aufgegriffen werden, ein munteres Wanderlied, ein hubsches Kinderlied oder ein mitreissender Folkloresong - jeder kann dabei etwas fur sich entdecken. All Around My Hat. Alles schweiget. As I Walked Out. As Tears Go By. Auf dem grossen Rudolfsplatz. August, der Schafer, hat Wolfe gehort. Ballo in fa diesis minore. Bitte, gib mir doch ein Zuckerstuckchen. Blumen im Garten. Bound for Baltimore. Bunt sind schon die Walder. Bye-bye, Love. Can't Buy Me Love. Can't you see I love you. Chanson pour elle. Come, Follow Me. Dandy. Danke dem Leben. Das alte Schiff. Das Konigreich von Nirgendwo. Das Lied vom langen Regen. Der Kastanienbaum. Der Graben. Der Morder ist immer der Gartner. Die Frauen der Commune. Die Lorelei. Die schone Lilofee. Die schone neue Welt. Die Weide wascht ihr grunes Haar. Dracula-Rock. Durch den kunklen Kiefernwald. Ein Freund, ein guter Freund. Ein klein wenig sing doch. Ell'ne fait pas l'amour. Es freit ein wilder Wassermann. Father ans Son. Fresenhof. Friedenslied. Fur euch Herren Bankiers. Gaspard. Gracias a la Vida. Heart Of Gold. Here's to you Nicola and Bart. Herz ist Trumpf. Heut kuhlen alle Kuchen aus. Heute an Bord. Hoch auf dem gelben Wagen. I can see her lyin' back. I like Chopin. Ich bin ein freier Bauernknecht. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. If You Could Read My Mind. IL ETAIT UN PETIT NAVIRE. Im Fruhtau zu Berge. Innsbruck, ich muss dich lassen. It is the Evening of the Day. It's not Time to make a Change. Kaspar. Kamos. Kummer. Kleiner Fischer. Kriminal-Tango. Kirschblute. Korobuschka. La pulce d'acqua. Lady Jane. Lady In Black. Let It Be. Liebe wird verboten. Little Tin Soldier. Lola. Ma come vali bene bela bimba. Manchmal geh ich meine Strasse ohne Blick. Masters Of War. Mein kleiner gruner Kaktus. Meine Heimat ist der Norden. Mutter, wozu hast du deinen aufgezogen. Muss i denn zum Stadele hinaus. My sweet Lady Jane. Nachtigallen-Kanon. Nehmen Sie's wie ein Mann, Madame -Ob-la-di Ob-la-da. Old Folks At Home. Once in a Town in the Black Forest. Penny Lane. Rossinyol. Sacco und Vanzetti. Sad Lisa. Sah ein Knab ein Roslein stehn. Sakura. Schau, mein Lieb. Schneewittchen. She came to me one Morning. She hangs her Head. Shejt a bocher un er tracht. Sie sagten, er kame von Nurnberg her. Something. Song Of Peace. Sono io la morte. Sundown. Tanz, Maruschka. The Nichel-Song. The Streets Of Laredo. There Goes My Baby. There were ten green Bottles. There's a Song of Peace. To Try For The Sun. Tumbalalaika. Uber sieben Brucken musst du gehn. Un Poquito Cantas. Und in dem Schneegebirge. Und sie tanzen einen Tango. Unlangst schrieb ich ein Oper. Up she goes. Venian del desierto. Vi ga ober daggstankta berg. War einst ein kleines Segelschiffchen. Way Down Upon The Swanee River. We stood in the windy City. Well, you know that I'm not a Gambler. Wem Gott will rechte Gunst erweisen. Wendland-Lied. Wenn die Sonne ihre Strahlen. Wenn ich ein Voglein war. Wer hat Angst vor Cracula. Werft 'nen Heller. Wolfe mitten im Mai. Wohlauf in Gottes schone Welt. Wooden Heart. Xekina mja psarpoula.

Preklad

Piesne Tree Vydanie 6. Songbook 6. Pre hlasu. Toto vydanie. BUND 71066. Sedlo-steh. 3. vydanie, 2005. Vokálna hudba. Kunter-bunt-edícia band 6. Melody linka. s akordy. Text jazyka. Nemec. 96 strán. Vydal Bund Verlag. SD.49023828. ISBN 9790001132923. S textom jazyku. Nemec. Šiesty zväzok série Songbook prináša pestrú zmes piesní. Či už je to hit z oblasti populárnej hudby, jemné pieseň, ktorá má čo do činenia s láskou, fantázie a snov, gefuhlsgeladener pieseň, byť prijatá do nespravodlivé sociálne podmienky, živé Wanderlied, krásny, detská riekanka alebo strhujúce ľudová pieseň - každý môže nájsť niečo pre seba. All Around My Hat. Všetko je tichý. Keď som vyšiel von. Ako Tears Go By. Na veľkom Rudolfa miesto. Augusta Schafer, Wolfe patrí. Tanečné fis moll. Prosím, dajte mi Zuckerstuckchen. Kvety v záhrade. Smerujúce k Baltimore. Vitráže sú už Walder. Bye-bye, láska. Nedá kúpiť Me Love. Nevidíš, že ťa milujem. Pieseň pre ňu. Poď, nasleduj ma. Sveták. Vďaka života. Stará loď. Kingdom of Nowhere. Pieseň z dlhého dažďa. Chestnut Tree. Priekopa. Vrah je vždy Gartner. Ženy z Komúny. Die Lorelei. Krásna Lilofee. Krásny nový svet. Pasienok umyla vlasy Grunes. Dracula-rock. Tým kunklen borovicovom lese. Priateľ, dobrý priateľ. Trochu spevu, ale. Ell'ne nemiluje. To sa vezme divokú Aquarius. Otec ans Son. Fresenhof. Pieseň mieru. Pre vás, páni bankári. Gaspard. Vďaka Life. Heart Of Gold. Tu je pre vás Nicola a Bart. Srdce sú tromfy. Dnes Kuhlen všetky koláče z. Heute Bord. Vysoko na žlté auto. Vidím jej klame späť. Mám rád Chopina. Som slobodný poľnohospodársky robotník. Ja neviem, čo to znamená. Ak by ste mohli čítať myšlienky. Bolo to malé plavidlo. V Fruhtau na horách. Innsbruck, musím ťa opustiť. Je Evening of the Day. Nie je čas urobiť zmenu. Kaspar. Kamos. Smútok. Malá rybárska. Kriminal-Tango. Kirschblüte. Korobuschka. La pulke d'acqua. Lady Jane. Lady In Black. Let It Be. Láska je zakázané. Malý Tin Soldier. Lola. Ma prísť Vali bene Běla Bimba. Niekedy som sa ísť svojou ulici, bez toho, aby sa. Masters Of War. Môj malý kaktus Gruner. Môj dom je na sever. Mami, prečo si povýšil. Musím potom pre sčítanie Stadel. Môj sladký Lady Jane. Slávici canon. Ber to ako chlap, madam-Ob-la-di Ob-la-da. Staré Lidi Doma. Raz mesta v Čiernom lese. Penny Lane. Rossinyol. Sacco und Vanzetti. Sád Lisa. Chlapec videl malú ružovú postavenie. Sakura. Pozrite sa, lásko. Snehulienka. Prišla za mnou raz ráno. Ona visí jej hlava. Shejt poslať Bocher he un kostým. Hovorili, že Kame z Norimbergu pred. Niečo. Song Of Peace. Ja som smrť. Západ slnka. Tanz, Maruschka. Nichel-Song. The Streets Of Laredo. There Goes My Baby. Tam bolo desať zelené fľaše. K dispozícii je Pieseň mieru. Ak chcete vyskúšať na slnko. Tumbalalaika. O sedem mostov budete musieť ísť. Un Poquito Cantas. A v snehu horách. A tancovať tango. Rast Nedávno som písal operu. Až pôjde. Prišli z púšte. Vi ga ober daggstankta berg. Bol raz jeden malý Segelschiffchen. Cesta dole po rieke Swanee. Stáli sme vo Windy City. No, viete, že nie som Gambler. Keď Boh chce ukázať skutočnú priazeň. Wendland-Lied. Keď slnko jeho lúče. Keď som bol Voglein. Wer hat Angst vor Cracula. Werft 'nen Heller. Wolfe strednej mája. Prebuďte v Božom krásnom svete. Drevené srdce. Xekina MJA psarpoula.