Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelia
Umelci

Noty $16.95

Originál

The new folksong book fro piano. Piano Solo sheet music.

Preklad

Nová ľudová pieseň Kniha sem tam klavíra. Piano Solo noty.

Originál

The new folksong book fro piano. Folksong collection in easy movements. Edited by Heinz Schuengeler. For piano. This edition. ED 3968. Saddle-stitch. Piano Music. Grade 2-3. 48 pages. Published by Schott Music. SD.49004548. ISBN 9790001047654. Abend wird es wieder. Ach Modr, ich will en Ding han. Ach, wie ist's moglich dann. Ade zur guten nacht. Alle Vogel sind schon da. All mein Gedanken. Annchen von Tharau. Das Lieben bringt gross Freud. Da Streiten Sich Die Leut Herum. Das Wandern ist des Mullers Lust. Der Gutzgauch auf dem Zaune sass. Der Mai ist gekommen. Der Mond ist aufgegangen. Der Winter ist vergangen. Die Blumelein, Sie Schlafen. Die guldene Sonne. Dreimal ums Stadtele. Drunten im Unterland. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein Jager in dem grunen Wald. Ein Postknecht ist ein armer Wicht. Ein Spielmann ist aus Franken kommen. Ei, wie so toricht ist's. Es blies ein Jager wohl in sein Horn. Es fiel ein Reif in der Fruhlingsnacht. Es wollt ein Jagerlein jagen. Es wollt ein Schneider wandern. Et leit setz en Buur. Feinsliebchen du sollst mir nicht barfuss gehn. Gestern abend war Vetter Michel da. Gestern beim Mondenschein. Hans Spielmann. Heissa, Kathreinerle. Heut ist ein freudenreicher Tag. Heut soll das grosse Flachsernten sein. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Ich wollt ein Baumlein steigen. Ich wollt, wenn's Kohlen schneit. Im Fruhtau zu Berge wir gehn. Im Marzen der Bauer die Rosslein einspannt. Im schonsten Wiesengrunde. In einem kuhlen Grunde. Jetzt gang i ans Brunnele. Jetzt kommen die lustigen Tage. Kein Feuer, keine Kohle. Komm, lieber Mai, und mache. Muss i denn zum Stadtele naus. Nun will der Lenz uns grussen. Rosestock, Holderblu'. Sah ein Knab ein Roslein stehn. Schafer sag, wo tust du weiden. Schlaf, Herzenssohnchen, mein Liebling. Spinn, spinn, meine liebe Tochter. Stand ich auf hohem Berge. Und der Hans schleicht umher. VOGLEIN IM HOHEN BAUM. Wen hyr en Put mit Bonen steit. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn wir marschieren, ziehn wir. Winde wehn, Schiffe gehn. Wohlan, die Zeit ist kommen.

Preklad

Nová ľudová pieseň Kniha sem tam klavíra. Ľudová pieseň zbierka v jednoduchých pohyboch. Zmenené Heinz Schuengeler. Pre klavír. Toto vydanie. ED 3968. Sedlo-steh. Piano Music. Stupeň 2-3. 48 strán. Vydal Schott Music. SD.49004548. ISBN 9790001047654. Večer tam bude zase. Ach Modr, Ich will en Ding han. Ach, ako je to možné, potom. Zbohom a dobrú noc. Všetky vtáky sú už existuje. Všetky moje myšlienky. Ännchen z Tharaw. Milujúci priniesť veľké-Freud. Ako Argumentovať sám seba: JR okolo. Pešia turistika je Müllers Lust. Gutzgauch sedel na plote. Máj je tu. Mesiac vzrástla. V zime je minulosť. Blumelein, spíte. Gulden slnko. Trikrát okolo Stadtele. Dole v nížinách. Tie, umiestniť ma v srdci. Lovec z Falcka. Lovec v lese zelenej. Pridať sluha je úbožiak. Huslista prichádza z Franky. Ach, ako pochabé je to tak. Je vyfúkol Jager pravdepodobne jeho roh. Tam bol mráz v Fruhlingsnacht. To chcete loviť Jagerlein. To chcete migrovať na mieru. A Leit Setz v Buur. Môj najdrahší, ty nebudeš chodiť naboso ma. Včera v noci bol bratranec Michel as. Včera mesačný svit. Hans Spielmann. Heiss, Kathreinerle. Dnes je deň plný radosti. V súčasnej dobe sa predpokladá, že sú veľké ploché úrody. Hark, čo pochádza z oblastí mimo Rein. Ja neviem, čo to znamená. Chcem vyliezť na Baumlein. Chcem, keď sneží uhlie. V Fruhtau na horách jazdíme. V Marzen farmár svorky na Rösslein. V najkrajšej Wiesengrund. V chladnom dôvodu. Jetzt gang aj ans Brunnele. Teraz legrační dni dorazí. Žiadny oheň, žiadne uhlie. Poď, milý mája, a aby. Musím potom na Stadtele Naus. Teraz Lenz chce grussen nás. Rosestock, Holderblu ". Chlapec videl malú ružovú postavenie. Schafer povedať, kde robíte pasenie. Spánok, Herzenssohnchen, môj obľúbený. Spin, točenie, má drahá dcéra. Stojím na vysokej hore. A Hans plížiť okolo. VOGLEIN IN vysoký strom. Wen hyr s put s Bönen steit. Ak sú všetky Brunnlein prietoku. Keď vyrazíme, budeme kresliť. Vetry závan, lode ísť. No, nadišiel čas.