Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelia
Umelci

Noty $6.00

Originál

Things That Go Bump in the Night. Chamber version. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Beginning.

Preklad

Veci, ktoré idú narazí v noci. Komornej verzie. Elizabeth Alexander. Zbor noty. Klavírny sprievod notový záznam. Začiatok.

Originál

Things That Go Bump in the Night. Chamber version. composed by Elizabeth Alexander. For Children's Choir and Piano. SSA choir. children's choir. , piano and flute. Junior. Youth Choir, Concert Music. Seasonal-Halloween, Secular, Choral. Moderately Easy. Choral score. Text language. English. Duration 10 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-011-00. With Text language. English. Seasonal-Halloween, Secular, Choral. A courageous and funny journey from dusk to dawn, written with students from a Syracuse elementary school. Opening with lulling night sounds and concluding with the next morning's conquered fears, this three-movement work includes a suspenseful ghost story full of special effects. Commissioned by Syracuse Society for New Music, Composers-in-the-Schools Program. Syracuse, NY. Text. I. And the moon is listening. I lie in bed at night and listen. Doors creak and walls moan, Faucets drip and the house is settling. And the moon is listening. I lie in bed at night and listen. Mice creep and clocks tick, Cars send signals across my ceiling. And the moon is listening. My cats go bumpity-bump all night, On the table knocking things down. Bumpity-bumpity-bumpity-bumpity-bump. I lie in bed at night and listen. Snow falls and branches sway, Wind chimes clatter in the breeze. And the moon is listening. And I drift to sleep. II. There it is again. Cracking lumber Wakes me from my slumber, And my fear is born. Sky and clouds brawl, Simple things make my skin crawl, And I feel anything but warm. I hold my breath and dare not make a peep. I try to go back to sleep. I can't go back to sleep. Scratch Scrunchity Scritch - What's that. I hear a creaking and a moaning, Souls in agony are groaning. There it is again. Scratch Scrunchity Scritch - Who's there. It's getting louder, and louder, and louder. Is it alive or is it dead. Something's creeping under my bed. Is it a horseman without a head. I want to scream for my mom and dad. There it is again. Scratch Scrunchity Scritch I feel my hair rising. rising. higher and higher to the roof. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm so scared I can't open my eyes. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm so scared I jump out of my Pjs. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm so scared I start to grow a beard. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm. Open the door to my closet. Trying to find what could cause it. Is it a spider on a string. Is it a big green gooey thing. Is it a vampire whose teeth go cling. There it is again. I feel my house shaking. shaking. shaking. No, I'm shaking. A roar and a rip and then I know It's a. it's a. it's a. And it's coming closer, and closer, and closer, AAAAAAAAAAAAAAH. It opens up my door. Its eyes turn red. And it's coming towards me and I hear this noise. Adult voice, spoken. GET BACK IN BED. Tutti. I turn on the light, not a shadow in sight - So I go back to sleep, and I don't hear a peep. III. Things That Go Bump in the Night I pull the covers from my face, and glance around the room. The light of dawn reveals no trace that I had been visited by creatures of doom. Things that go bump in the night just might make somebody get light with fright. They get so scared that they might be cared by the things that go bump in the night. But they know it isn't true, And hopefully so do you. Copyright 1997 by Elizabeth Alexander. I.. And the Moon Is Listening. II. There It Is Again. III.Things That Go Bump In the Night.

Preklad

Veci, ktoré idú narazí v noci. Komornej verzie. skladá Elizabeth Alexander. Pre detský zbor a klavír. SSA zbor. detský spevácky zbor. , Klavír a flautu. Junior. Youth Choir, Koncert Hudba. Sezónne-Halloween, svetský, Choral. Stredne Easy. Choral skóre. Text jazyka. Angličtina. Doba trvania 10 minút. Vydal Námorník Press. SF.SEA-011-00. S textom jazyku. Angličtina. Sezónne-Halloween, svetský, Choral. Odvážny a zábavný cesta od súmraku do úsvitu, písaný s študentmi z Syracuse základnej školy. Otvorenie sa upokojí nočné zvuky a uzatváranie sa druhý deň ráno v dobytých obavy, tento troch-hnutie práca obsahuje napínavý strašidelný príbeh plný špeciálnych efektov. Z poverenia Syracuse spoločnosť novej hudby, Skladatelia-in-the-programov pre školy. Syracuse, NY. Text. I. A mesiac je počúvanie. Ležím v posteli v noci a počúvať. Dvere vŕzganie a steny stonať, Žeriavy a kvapkajúcej dom sa usadil. A mesiac je počúvanie. Ležím v posteli v noci a počúvať. Myši tečenia a hodiny zaškrtnite, autá vysielajú signály cez môj strop. A mesiac je počúvanie. Moje mačky ísť bumpity-rana celú noc, Na stole klepanie veci dole. Bumpity-bumpity-bumpity-bumpity-rana. Ležím v posteli v noci a počúvať. Sneh padá a konáre hojdať, zvonkohry klapot vo vetre. A mesiac je počúvanie. A ja drift spať. II. Je to tu zasa. Praskanie rezivo ma prebudí zo svojho spánku, a môj strach sa rodí. Oblohu a mraky bitka, jednoduché veci, aby mi husia koža, a ja nič, ale teplý pocit. Aj zadržať dych a neodváži robiť nahliadnuť. Snažím sa ísť spať. Nemôžem ísť spať. Stieracie Scrunchity Scritch - Čo je to. Počul som, že sa vŕzganie a stonanie, duše v mukách sú plné. Je to tu zasa. Scratch Scrunchity Scritch - Kto je tam. Je to čím ďalej hlasnejšie a hlasnejšie a hlasnejšie. Je to živý, alebo je to mŕtvy. Niečo sa zakrádajú pod mojou posteľou. Je to jazdec bez hlavy. Chcem kričať na mamu a otca. Je to tu zasa. Scratch Scrunchity Scritch cítim, moje vlasy rastú. stúpajúci. vyššie a vyššie na strechu. Som. BUMP. - Som. BUMP. - Som tak vydesená nemôžem otvoriť oči. Som. BUMP. - Som. BUMP. - Som tak vydesená som vyskočiť z mojej PJS. Som. BUMP. - Som. BUMP. - Som tak vydesená som sa začínajú rásť fúzy. Som. BUMP. - Som. BUMP. - Som. Otvorte dvere do môjho šatníka. Snažím sa nájsť to, čo by mohlo spôsobiť, že. Je to pavúk na povrázku. Je to veľká zelená lepkavý vec. Je to upír, ktorého zuby ísť elektrina. Je to tu zasa. Mám pocit, môj dom trasie. trasenie. trasenie. Nie, ja sa trasiem. Rev a rip a potom viem, že je to. je to. je to. A to blíži a bližšie a bližšie, AAAAAAAAAAAAAAH. To otvára mi dvere. Jeho oči sa sfarbí na červeno. A to prichádza ku mne a ja počujem ten zvuk. Dospelý hlas, hovorí. GET BACK IN BED. Všetko. Obraciam sa na svetlo, nie tieň v nedohľadne - Tak ja idem zase spať, a ja nepočujem nahliadnuť. III. Veci, ktoré idú narazí v noci som vytiahnuť prikrývku z môjho tváre, a pohľad po miestnosti. Svetlo úsvitu odhaľuje žiadnu stopu, že som bol navštívil tvory skazy. Veci, ktoré idú narazí v noci to môže urobiť niekto dostať svetlo s hrôzou. Oni sa tak bojí, že by mohli byť postarané o veci, ktoré idú narazí v noci. Ale oni vedia, že to nie je pravda, a dúfajme, že to máš. Copyright 1997 by Elizabeth Alexander. I.. A Moon počúva. II. Je to tu zasa. III.Things ktoré idú kodrcat v noci.