Nástroje
Ensembles
Genres
Skladatelia
Umelci

Noty $9.95

Originál

Kantoreisatze 4. Psalmen und Gebete. Helmut Bornefeld.

Preklad

Kantoreisatze 4. Žalmy a modlitby. Helmut Bornefeld.

Originál

Kantoreisatze 4. Psalmen und Gebete. composed by Helmut Bornefeld. This edition. Paperbound, Complete edition. German title. KS 4 Psalmen. Gebete. Hymn settings, Whitsun, Prayer, Psalms. Collection. 40 pages. Published by Carus Verlag. CA.2900400. ISBN M-007-10210-4. Hymn settings, Whitsun, Prayer, Psalms. Nun bitten wir den Heiligen Geist, BoWV 4.15. We now implore the Holy Ghost. - F-Dur. F major. Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ, BoWV 4.17 - Dorisch. Dorian. Herzlich lieb hab ich dich, o Herr, BoWV 4.18. Tender love have I for thee, Lord. - A-Dur. A major. Ach Gott vom Himmel sieh darein, BoWV 4.1 - Hypophrygisch. Hypophrygian. Der Herr ist mein getreuer Hirt, BoWV 4.2. My faithful shepherd is the Lord. - Dorisch. Dorian. In Dich hab ich gehoffet, Herr I, BoWV 4.3 - Dorisch. Dorian. In Dich hab ich gehoffet, Herr II, BoWV 4.4 - Dorisch. Dorian. Ein feste Burg ist unser Gott I, BoWV 4.5. A mighty fortress is our God I. - C-Dur. C major. Ein feste Burg ist unser Gott II, BoWV 4.6. A mighty fortress is our God II. - C-Dur. C major. Es wolle Gott uns gnadig sein, BoWV 4.7. Nun lob, mein Seel, den Herren I, BoWV 4.8. My soul, now bless thy Maker I. - G-Dur. G major. Nun lob, mein Seel, den Herren II, BoWV 4.9. My soul, now bless thy Maker II. - G-Dur. G major. Wo Gott zum Haus nicht gibt sein Gunst I, BoWV 4.10 - F-Dur. F major. Wo Gott zum Haus nicht gibt sein Gunst II, BoWV 4.11 - F-Dur. F major. Aus tiefer Not schrei ich zu dir II, BoWV 4.13. In deepest need I cry to you II. - Phrygisch. Phrygian. Aus tiefer Not schrei ich zu dir I, BoWV 4.12. In deepest need I cry to you I. - Phrygisch. Phrygian. Aus tiefer Not schrei ich zu dir III, BoWV 4.14. In deepest need I cry to you II. - Phrygisch. Phrygian. Herr unser Gott, lass nicht zuschanden werden, BoWV 4.16 - g-Moll. G minor. Herr Jesu Christ, dich zu uns wend I, BoWV 4.19. Lord Jesus Christ, be present now I. - F-Dur. F major. Herr Jesu Christ, dich zu uns wend II, BoWV 4.20. Lord Jesus Christ, be present now II. - F-Dur. F major. O Konig Jesu Christe I, BoWV 4.21 - Dorisch. Dorian. O Konig Jesu Christe II, BoWV 4.22 - Dorisch. Dorian. Allein zu dir, Herr Jesu Christ I, BoWV 4.23. Lord Jesus Christ, in thee alone. - Aolisch. Aeolian. Allein zu dir, Herr Jesu Christ II, BoWV 4.24. Lord Jesus Christ, in thee alone. - Aolisch. Aeolian. Nimm von uns, Herr, Du treuer Gott, BoWV 4.25. Take from us, Lord, you faithful God. - Dorisch. Dorian. Wir danken Gott fur seine Gaben, BoWV 4.27 - D-Dur. D major. Jesu, meine Freude, BoWV 4.28. Jesu, thou my pleasure. - c-Moll. C minor. Jesu, geh voran II, BoWV 4.26 - G-Dur. G major.

Preklad

Kantoreisatze 4. Žalmy a modlitby. skladá Helmut Bornefeld. Toto vydanie. Tlačenú, kompletné vydanie. Nemecký názov. KS 4 Psalmen. Modlitby. Nastavenie Hymn, Whitsun, modlitba, Psalms. Zbierka. 40 strán. Vydal Carus Verlag. CA.2900400. ISBN M-007-10210-4. Nastavenie Hymn, Whitsun, modlitba, Psalms. Teraz žiadame Ducha Svätého, BoWV 04:15. Teraz prosiť Ducha Svätého. - F-Dur. F dur. Volám k tebe, Pane Ježišu Kriste, BoWV 04:17 - dórsky. Dorian. Drahí Milujem ťa, Pane, BoWV 04:18. Nežná láska som k tebe, Pane,. - A-Dur. A dur. Ach bože z neba sa na to, BoWV 4.1 - Hypophrygisch. Hypophrygian. Pán je môj verný pastier, BoWV 4.2. Môj verný pastier je Pán. - Dorisch. Dorian. V tebe som gehoffet, Pán mi, BoWV 4.3 - dórsky. Dorian. V tebe som gehoffet, pán II, BoWV 4.4 - dórsky. Dorian. Mocná pevnosť je náš boh Aj BoWV 4.5. Mocná pevnosť je náš boh Aj. - C-Dur. C dur. Mocná pevnosť je náš boh II, BoWV 4.6. Mocná pevnosť je náš boh II. - C-Dur. C dur. Tam môže Boh buď milostivý nám, BoWV 4.7. No chvála, má duša, že muži, ktoré som BoWV 4.8. Moja duša, teraz požehná tvoje Maker Aj. - G-Dur. G dur. No chvála, má duša, pán II, BoWV 4.9. Moja duša, teraz požehná tvoje Maker II. - G-Dur. G dur. Tam, kde Boh nedáva do domu jeho prospech Aj BoWV 04:10 - F dur. F dur. Tam, kde Boh nedáva do domu jeho prospech II, BoWV 04:11 - F dur. F dur. Z hlbín volám k tebe II, BoWV 04:13. V najhlbšie potreby volám k tebe II. - Phrygisch. Frygická. Z hlbín volám k tebe Aj BoWV 04:12. V najhlbšie potreby volám na teba. - Phrygisch. Frygická. Z hlbín volám k tebe III, BoWV 04:14. V najhlbšie potreby volám k tebe II. - Phrygisch. Frygická. Pán, náš Boh, nech nie je za čo hanbiť, BoWV 04:16 - G Minor. G moll. Pán Ježiš Kristus, dopíš uberať Aj, BoWV 04:19. Pán Ježiš Kristus, byť prítomný teraz. - F-Dur. F dur. Pán Ježiš Kristus, dopíš uberať II, BoWV 04:20. Pán Ježiš Kristus, byť prítomný hneď II. - F-Dur. F dur. O Konig Jesu Christe Aj, BoWV 4.21 - Dorisch. Dorian. O Jesu Christe Konig II, BoWV 04:22 - dórsky. Dorian. Len na vás, Pán Ježiš Kristus mi, BoWV 04:23. Pane Ježišu Kriste, v tebe sám. - Aolisch. Liparské. Len na vás, Pán Ježiš Kristus II, BoWV 04:24. Pane Ježišu Kriste, v tebe sám. - Aolisch. Liparské. Vezmite z nás, Pane, si verný Boh, BoWV 04:25. Vezmite z nás, Pane, ty verný Boh. - Dorisch. Dorian. Ďakujme Bohu za jeho dary, BoWV 04:27 - D dur. D dur. Jesu, meine Freude, BoWV 04:28. Jesu, tie moje potešenie. - C-Moll. C menšie. Ježiš, choďte do toho II, BoWV 04:26 - G dur. G dur.